You can't go wrong with a true translation of the Bible (The Eonian Books) - as it says in 2 Timothy 3:16-17: 'Every passage is given by inspiration of God, and is profitable for teaching, for conviction, for correction, for discipline in righteousness, in order that the man of God can be complete, equipped for every good work.'

Written Word of God

As you might expect, when an old friend of mine came out of the blue after nearly thirty years and announced that his friend, Christopher Sparkes, had been working on, and almost completed, a translation of the Bible, I was fascinated.

But when I heard that this translation revealed a totally new perspective on the Bible, as you can probably understand, I was at first very doubtful and had many questions.

Now furnished with clear answers to my questions, my doubts have changed into delight – delight because this translation, known as The Eonian Books, takes you to a whole new level, so that God's Word comes alive like I had never experienced before.

One other thing, this new translation underlines very clearly yet again the incredible cover up of the truth that has helped keep mankind locked away and subdued.

Except that the extent of this particular lie is perhaps the most far reaching, the most damaging.

That’s because it concerns our being separated from God and His Son, and God’s Law, and this is the root cause of all of our current problems (see also THE DIVIDE page).

And so, we have in the form of Christopher Sparkes’ translation and publication of the Bible, The Eonian Books, yet another clue, or indeed a clear sign post that we are approaching the most important time so far in the history of Mankind since the creation of Man by God.

The Eonian Books is the latest and by far the most accurate translation and publication of the Bible. It is the result of the decades of Christopher Sparkes' work, patience and diligence.

Christopher Sparkes is a linguist, writer and teacher of the highest order.

Consistent with this position, in the Documents that accompany The Eonian Books(for example in a book entitled The Earth Shaking Truth), he explains very clearly how and why his translation is what it is.

The Eonian Books is a translation of the original Hebrew and Greek Books, whereas, for example, the King James Version does not have such pure origins, which is why it is full of so many fundamental and staggering errors. And most other Bibles are based on the King James Version.

If you want some good information on this subject, I suggest you read The Earth Shaking Truth - How and Why The Eonian Books Translation Was Made by Christopher Sparkes.

If you know the real history of the Church, which is that the British Church was the very first church in the world, founded by Joseph of Arimathea in or around 36 AD in what is now known as Glastonbury in Great Britain, you will begin to understand the questionable origin and purpose of the Roman Catholic Church.

Remember, the word British and Britain comes from the Hebrew words pronounced Brit+ish or Brit+am = covenant people and covenant land.
Hence the druids believed in the One God, and welcomed Joseph of Armethiea and the apostles in or around 36 AD. See more on this by reading GF Jowett's book, Drama of the Lost Disciples.

Of course, as we now approach a major breakthrough for the entire world with the EPIPHANEIA, and we are approaching THE EON,  otherwise known as the 490 year kingdom of God, which is God’s Sovereignty through Christ in the heavens of the nations of the world, the people of God are those, no matter what origin or nation, who believe in the true Jesus Christ.

Hence, Romans 10: 8-10:

‘But what does it says? The oracle is near you, I your mouth and in your heart. That is the oracle of faith which we proclaim, so that if you profess with your mouth Jesus as Lord, and you believe in your heart that God has raised him from amongst the dead, you will be saved… For the Writing says, “Everybody who believes in him will not be put to shame.”

Christopher Sparkes covers the subject in fine detail in the Documents that accompany The Eonian Books, but let us look at a couple of examples of how the King James Version differs from the true translation:

2 Corinthians 4:4 is an important verse, as it is often quoted by those who have been talked into accepting the status quo in this world, or, indeed, to go along with it.

The KJV has:

'...Satan, who is the god of this world, has blinded the minds of those who don’t believe. They are unable to see the glorious light of the Good News. They don’t understand this message about the glory of Christ, who is the exact likeness of God...'

Meanwhile, the correct translation of the Greek, as given in The Eonian Books, has:

‘...among whom the god of this Eon has blinded the minds of those unbelieving, so that the brightness of the gospel or the radiancy of the Christ, who is the image of God, might not beam out to them...’

Note, an ‘Eon' is an age, or a period of time; and with that in mind it is easy to spot a huge difference in what is correct and in what is not correct.

Let us consider another important verse, John 1:1.

The KJV has:

‘In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God.’

Meanwhile, the correct translation found in The Eonian Books is:

‘In the beginning was the oracle, and the oracle was pointing to God.’
There is a huge difference between the two – the removal of the words ‘pointing to’ is extremely damaging.

Other important facts have come to the for by my becoming familiar with The Eonian Books and the true translation of the Hebrew and Greek Books:

1.    Satan is the father of Cain – see 1 Chronicles 1, as explained a little further in the INTERNATIONALISM section, and also consider 1 John 3:12, where it says, '... Cain who was out of the Evil One...'

2.    Fallen angels and entities have mingled here on earth and have considerable power here – hence the Age (Eon) of Evil

3.    Jesus was murdered not a cross, but a stake or a tree (stauros - σταυρός) - Peter calls it a tree
4.    Jesus was found not by ‘three wise men’ – their number is not given. They were not at Christ’s birth, but rather they knelt before him when he was about two or three years old, and it is likely that they were Levite priests from Parthia

5.    There is no ‘hell’, or a place of eternal suffering and being pitch forked onto flames. Yes, there is a 'place' we 'go to' when we must face up to who we are and what we have done, which corresponds with isolation (see also THE DIVIDE page), which corresponds to the slowing of time; but the idea of eternal damnation, even for the worst of us (as long as we have loved, or we have consciousness), is an imaginative construct of those who want to control through fear.

I beleive that Christopher Sparkes' most notable break through were the terms, ‘Eonian’ or ‘Eon’ and ‘The Eon’ and ‘Eonain Life’ - see THE EON and EONIAN LIFE pages. 

We hear a lot about ‘eternal life’ in the King James Version, whereas what is actually said is ‘Eonian Life’.

So, for example, the King James Version has at John 6:47, 'Truly, truly, I say to you, he that believeth in me hath everlasting life.'

Whereas The Eonian Books emphasises the Eon, or the era in question, which is the kingdom of God, otherwise known as God's government through Christ in the heavens of the nations here on earth, which is the antitheses to the corrupt Satan-orientated international communitarian corporate government  that they are trying to force upon us.

Thus, the true translation of Jesus' words found at John 6:47 in The Eonian Books says, 'Truly, truly, I say to you he who believes in me possesses Eonian Life', which means he will not die in the Eon.

See here for more on The Eon, and see there also how important the Eon is to all levels of our lives from our national identity to our freedom to God’s Purpose to the end of the Age (Eon) of Evil.

It is clear how very important it is that we have finally, after the trials and horrors of the likes of William Tyndale etc, a true translation of God’s written Word.

And, as it says in 2 Timothy 3:16-17:

'Every passage is given by inspiration of God, and is profitable for teaching, for conviction, for correction, for discipline in righteousness, in order that the man of God can be complete, equipped for every good work.'

So, this translation more than ever before provides us with what profits us very much to be in accord with God through His Son, and should not be changed or altered, and that it stands as a rock of authority.

That said, as I explain on the NEXT BIG STEP page, this does not mean that we cannot strengthen the meaning of the Written Word of God by putting it into context with the CELESTIAL WORD OF GOD or indeed anything else, as long as whatever it is for the glory of God.

Nor does it mean that we must ignore the world around us, the problems we have and the deceit that reigns, otherwise we would not know what is wrong and therefore not know how to put it right.

Share by: